- grass
- 1. noun
1) Gras, das2. transitive verb
put or turn out to grass — auf die Weide treiben od. führen; (fig.) in den Ruhestand versetzen
(cover with turf) mit Rasen bedecken3. intransitive verbgrass on somebody — jemanden verpfeifen (ugs.)
* * *noun1) (the green plant which covers fields, garden lawns etc.) das Gras3) ((slang) marijuana.)•- academic.ru/32177/grassy">grassy- grasshopper
- grassland* * *grass<pl -es>[grɑ:s, AM græs]I. na vase of dried flowers and \grasses eine Vase mit Trockenblumen und Gräsern2. no pl (plant) Gras ntwe put most of the garden down to \grass wir haben den größten Teil des Gartens mit Rasen bepflanzta blade/tuft of \grass ein Grashalm m/Grasbüschel ntto cut the \grass den Rasen mähen4. no pl TENNIS Rasen mto play on \grass auf Rasen spielen5. no pl (pasture) Weideland nt, Grasland nt, Weide fto be at \grass cattle auf der Weide seinto put cattle out to \grass [das] Vieh auf die Weide treibento put an animal out to \grass (fig) einem Tier das Gnadenbrot gebento put sb out to \grass (fig) jdn in Rente [o ÖSTERR, SCHWEIZ Pension] schicken [o in den Ruhestand versetzen]he felt much too young to be put out to \grass er fühlte sich noch viel zu jung, um schon aufs Abstellgleis geschoben zu werden6. no pl (sl: marijuana) Gras nt sl8.▶ the \grass is [always] greener on the other side [of the fence] (prov) die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer prov▶ to [not] let the \grass grow under one's feet etw [nicht] auf die lange Bank schieben\grass matting Grasmatten pl\grass player TENNIS Rasenspieler(in) m(f)\grass skirt Bastrock m\grass verges BRIT Grünstreifen plIII. vt▪ to \grass sth etw mit Gras [o Rasen] bepflanzenIV. vi BRIT, AUS (sl) singen sl▪ to \grass on sb jdn verpfeifen fam* * *[grAːs]1. n1) (= plant) Gras ntwheat is a grass — der Weizen gehört zu den Gräsern
blade of grass — Grashalm m
grass seed — Grassamen m
to let the grass grow under one's feet — die Sache auf die lange Bank schieben
the grass is always greener (on the other side of the fence or hill) (Prov) — auf des Nachbars Feld steht das Korn immer besser (Prov), die Kirschen in Nachbars Garten ... (Prov)
to play on grass (Sport) —
the cattle are out at grass (Brit) — das Vieh ist auf der Weide
to put or turn out to grass ( Brit, cattle ) — auf die Weide führen or treiben; old horses das Gnadenbrot geben (+dat); (inf) employee aufs Abstellgleis schieben (inf)
3) (inf: marijuana) Gras(s) nt (inf)2. vtground mit Gras bepflanzen3. vi (Brit inf)singen (inf) (to bei)to grass on sb — jdn verpfeifen (inf)
* * *grass [ɡrɑːs; US ɡræs]A v/t1. a) auch grass down Gras säen auf (dat)b) grass over mit Rasen bedecken2. Vieh weiden oder grasen lassen, weiden3. Wäsche etc auf dem Rasen bleichen4. SPORT besonders US den Gegner zu Fall bringen, legen5. JAGD einen Vogel abschießen6. einen Fisch an Land ziehenB v/i1. grasen, weiden2. our garden is grassing (up) well in unserem Garten wächst das Gras gut3. Br sl singen (to bei):grass on sb jemanden verpfeifen umgC s1. BOT Gras n: → green A 12. pl Gras(halme) n(pl)3. Grasland n, Weide(land) f(n)4. Gras n, Rasen m:on the grass im Gras5. Bergbau: Erdoberfläche f (oberhalb einer Grube)6. sl Gras(s) n (Marihuana)a) auf der Weide sein, weiden, grasen (Vieh),b) umg in Rente sein;the grass is always greener on the other side (of the fence) (oder in the other man’s field) bei anderen ist immer alles besser;go to grassa) auf die Weide gehen (Vieh),b) umg in Rente gehen;hear the grass grow fig das Gras wachsen hören;“keep off the grass” „Betreten des Rasens verboten!“;let the grass grow over Gras wachsen lassen über (akk);let the grass grow under one’s feet die Sache auf die lange Bank schieben umg;not let the grass grow under one’s feet nicht lange fackeln, keine Zeit verschwenden;put (oder turn out, send) to grassa) Vieh auf die Weide treiben,b) besonders einem Rennpferd das Gnadenbrot geben,c) umg jemanden in Rente schicken* * *1. noun1) Gras, das2) no pl. (lawn) Rasen, der3) no pl. (grazing, pasture) Weide, die; (pastureland) Weideland, dasput or turn out to grass — auf die Weide treiben od. führen; (fig.) in den Ruhestand versetzen
4) (sl.): (marijuana) Grass, das (ugs.)5) (Brit. coll.): (police informer) Spitzel, der2. transitive verb(cover with turf) mit Rasen bedecken3. intransitive verb(Brit. coll.): (inform police) singen (salopp)grass on somebody — jemanden verpfeifen (ugs.)
* * *n.(§ pl.: grasses)= Gras ¨-er n.Rasen -- m.
English-german dictionary. 2013.